Архив метки: глоссарий

Дхармический глоссарий

[ Переведено и составлено для ретритного центра «Тушита» (Дхарамсала, Индия) ]

Русскоязычный / / исходный / англоязычный  термин — Определение

Авалокитешвара (санскр; тиб. Ченрези; англ. Avalokiteshvara) – будда сострадания. Медитативное божество в мужской форме, воплощающее полностью просветленное сострадание.

Архат  (санскр.; англ. Arhat) – буквально «уничтожающий врагов». Существо, которое уничтожило омрачения и их семена и посредством этого достигло освобождения из циклического существования.

Арья (санскр.; тиб. пхагпа; англ. Arya) – буквально «благородный/благородная». Тот, кто напрямую постиг пустотность.

Асура (санскр.; англ. Asura) – полубог или титан; класс существ в сансаре, живущих в пределах видимости от богов царства желаний.

Атиша (982 — 1054; англ. Atisha) – прославленный буддийский мастер из Индии, пришедший в Тибет, чтобы поспособствовать возрождению буддизма, и основавший традицию кадам. Его текст «Светоч на пути к просветлению» был первым текстом ламрима.

Бардо (тиб.; англ. Bardo) – промежуточное состояние между смертью и последующим перерождением.

Безмятежное пребывание (англ. Calm abiding) – см. шаматха.

Бог (англ. God) – см. дэва.

Бодхгая (англ. Bodhgaya) – небольшой городок в штате Бихар на севере Индии, где Будда Шакьямуни обрел просветление.

Бодхисаттва (санскр.; англ. Bodhisattva) – тот, чья духовная практика направлена на достижение просветления. Тот, кто обладает сострадательной мотивацией бодхичитты.

Бодхичитта (санскр.; англ. Bodhicitta) – Устремление к достижению просветления ради освобождения всех живых существ.

Божество (тиб. йидам; англ. Deity) – проявление просветленного ума, используемое в качестве объекта медитации в тантрических практиках – например, Ченрези, Тара, Ваджрасаттва и т.д. Это не Бог в теистическом понимании.

Будда (санскр.; англ. Buddha) – полностью просветленное существо. Тот, кто устранил все завесы, скрывающие ум, и до совершенного уровня развил все благие качества.

Будда Шакьямуни  (англ. Shakyamuni Buddha) – (563-483 гг. до н.э.) рожденный принцем в клане Шакьев в Северной Индии, он преподал пути к освобождению и просветлению посредством сутры и тантры; основатель традиции, которая стала известна под названием «буддизм» (от санскритского «будда» – «полностью пробужденный»).

Буддист (тиб. нангпа; англ. Buddhist) – тот, кто принял прибежище в Трех Драгоценностях Прибежища: Будде, Дхарме и Сангхе – и принимает философское воззрение «четырех печатей»: то, что все составные явления непостоянны, все загрязненные явления по природе являются страданием, все вещи и события лишены самобытия, а нирвана является подлинным покоем.

Бхикшу (санскр.; англ. Bhikshu) – см. гелонг.

Бхикшуни (санскр.; англ. Bhikshuni) – см. гелонгма

Бхуми (санскр.; англ. Bhumi) – «земля», или уровень – например, в перечислении десяти уровней бодхисаттвы.

Ваджра (санскр,; тиб. дордже; англ. Vajra) – буквально «алмаз»; часто переводится как «алмазное» или «удар молнии». Ваджра – это четырех–, пяти- или девятиконечный атрибут, используемый в тантрической практике.

Ваджра и колокольчик (англ. Vajra and bell) – атрибуты, используемые в тантрических ритуалах: ваджра, которую держат в правой руке, символизирует блаженство, а колокольчик, который держат в левой, символизирует пустотность.

Ваджрасаттва (санскр.; тиб. дордже семпа; англ. Vajrasattva) – медитативное божество мужского пола, символизирующее неотъемлемую чистоту всех будд. Важная тантрическая практика очищения для устранения препятствий, созданных неблагой кармой и нарушением обетов.

Ваджраяна, или Тантраяна (санскр.; англ. Vajrayana / Tantrayana) – особые практики махаяны, широко распространенные в Тибете.

Ванг (тиб.; англ. Wang) – посвящение, или полная инициация, в которой ученика уполномачивают на то, чтобы в полной мере осуществлять практику конкретного тантрического божества. Также см. посвящение.

Виная (санскр.; тиб. дюлва; англ. Vinaya) – учения Будды по нравственной дисциплине, монашескому поведению и так далее.

Випашьяна / випассана (санскр. / пали; англ. Vipashyana / Vipassana) – проникающее (особое) прозрение; мудрость глубинного различения явлений, сочетаемая с особой податливостью, порожденной силой самадхи

Восемь обетов махаяны (англ. Eight Mahayana Precepts) – однодневные обеты, включающие отказ от убийства; воровства; лжи; сексуальных контактов; интоксикантов; высоких сидений; вкушения пищи в ненадлежащее время; а также пения, танцев, нанесения духов и ношения украшений.

Гелонг (тиб.; санскр. бхикшу; англ. Gelong) – полностью посвященный буддийский монах.

Гелонгма (тиб.; санскр. бхикшуни; англ. Gelongma) – полностью посвященная буддийская монахиня.

Гелуг (тиб.; англ. Gelug) – «Добродетельный орден»; орден в тибетском буддизме, в конце пятнадцатого века основанный ламой Цонкапой и его последователями; самая молодая из четырех главных школ тибетского буддизма. Развилась на основе школы кадам, основанной Атишей и Дромтонпой. Три другие школы – ньингма, кагью и сакья.

Гелугпа (тиб.; англ. Gelugpa) – последователь традиции гелуг.

Геше (тиб.; англ. Geshe) – буквально «духовный друг»; титул, даруемый тем, кто прошел обширную учебную программу и сдал экзамены в гелугпинских монастырских университетах.

Гнев (англ. Anger) – умственный фактор, который воспринимает свой объект как нечто непривлекательное; он преувеличивает непривлекательность объекта и не может его стерпеть или желает ему навредить. Одно из шести коренных омрачений.

Голодный дух (англ. Hungry ghost) – см. прета.

Гомпа (тиб.; англ. Gompa) – обычно относится к главному залу для медитации, или храму, в монастыре.

Гуру (санскр.; тиб. лама; англ. Guru) – духовный наставник или учитель; тот, кто указывает ученику путь к освобождению и просветлению. Буквально «тяжелый» – «тяжелый» от знания Дхармы. В тантре учитель воспринимается как нераздельный с медитативным божеством и Тремя Драгоценностями прибежища. Также см. коренной гуру.

Гуру-Пуджа (санскр.; тиб. Лама Чопа) – особая практика гуру-йоги, относящаяся к высшей йога тантре и включающая совершение подношений гуру.

Дака (санскр.; тиб. кхадро/кхандро, англ. Daka) – буквально «идущий по небу». Мужское существо, помогающее пробудить энергию блаженства в квалифицированной тантрической практикующей.

Дакини (санскр.; тиб. кхадро-ма/кхандро-ма, англ. Dakini) – буквально «идущая по небу». Женское существо, помогающее пробудить энергию блаженства в квалифицированном тантрическом практикующем.

Две истины (англ. Two truths) – два аспекта всех явлений: уровень их видимости называется «обусловленной истиной» , а абсолютная их реальность известна как истина абсолютная.

Двенадцать звеньев зависимого порождения (англ. Twelve links of dependent origination) – неведение, кармическое образование, сознание, имя и форма, шесть источников, контакт, чувство, страстное желание, цепляние, становление, перерождение и старение и смерть.

Двойственное видение (англ. Dualistic view) – характерное для непросветленного ума видение, в котором все явления ошибочно представляются обладающими прочным самобытием. При таком видении видимость объекта смешана с ошибочным представлением о том, что он независим или обладает самобытием – что ведет к последующим двойственным представлениям о субъекте и объекте, «я» и других, этом и том и т.д.

Десять земель / этапов (санскр. даша-бхуми; англ. Ten grounds / stages) – десять ступеней, которые достигаются на пути к просветлению. Также см. бхуми.

Десять недобродетельных действий (англ. Ten nonvirtuous actions) – три действия тела (убийство, кража, неблагое сексуальное поведение); четыре действия речи (ложь, грубость, клевета и пустая болтовня); и три действия ума (алчность, злонамеренность и ошибочные воззрения).

Джатаки (англ. Jataka Tales) – тома историй, в основном из Палийского канона, но также присутствующих в санскритских и тибетских текстах, в который рассказывается о жизнях Будды Шакьямуни, предшествовавших обретению им просветления. Истории обычно содержат важную мораль.

Дженанг (тиб.; англ. Je-nang) – церемония, которая позволяет ученикам начитывать мантру и практиковать садхану, но не считается полным посвящением (ванг). См. также дозволение.

Добродетель (англ. Virtue) – благая карма; то, следствием чего является счастье.

Добродетельный друг (тиб. ге-вей ше-ньен; англ. Virtuous friend) – см. гуру.

Дозволение (англ. Initiation) – получаемая от тантрического мастера передача, позволяющая ученику заниматься практиками конкретного медитативного божества. Часто используется как синоним посвящения, что неверно. См. также дженанг (дозволение) и ванг (посвящение).

Драгоценное человеческое перерождение (англ. Precious human rebirth) – исключительное человеческое состояние, наделенное восемью свободами и десятью дарованиями, и представляющее идеальные условия для практики Дхармы и достижения просветления.

Дэва (санскр.; англ. Deva) – бог, пребывающий в сопровождаемом значительным комфортом и удовольствием состоянии в царстве желаний, форм или без форм.

Дхарма (санскр.; англ. Dharma) – духовные учения – в частности, учения Будды; буквально «то, что удерживает от страданий». Вторая из Трех Драгоценностей прибежища.

Живые существа (букв. «разумные существа»; тиб. семчен; англ. Sentient beings) – любые непросветленные существа; любое существо, ум которого не полностью освободился от грубого и тонкого неведения.

Завесы, заграждения (санскр. аварана; англ. Obscurations, obstructions) – завесы омрачений (санскр. клешаварана; тиб. ньондриб), которые препятствуют освобождению из сансары, и когнитивные завесы (санскр. джнеяварана, тиб. шедриб), которые препятствуют просветлению. См. также омрачения.

Зависимое порождение (англ. Dependent arising) – также называется «(взаимо)зависимым происхождением». То, что «я» и явления на обусловленном уровне существуют как нечто относительное и взаимозависимое; возникают в зависимости от (1) причин и условий, (2) своих частей, и, на наиболее тонком уровне, (3) в силу обозначения или объярлычивания. Также см. двенадцать звеньев зависимого порождения.

Зазгрязнение (англ. Defilement) – см. омрачение.

Заслуга (англ. Merit) – позитивная энергия, накопленная в уме вследствие добродетельных действий тела, речи и ума.

Йидам (тиб.; англ. Yi-dam) – буквально «связанное-умом». Применительно к личной практике – главное – или, как говорил лама Йеше, «любимое» – божество для практики высшей йога-тантры. Божество, с которым вы имеете наиболее сильную связь, позволяющую вам достичь просветления.

Йога (санскр.; англ. Yoga) – буквально «сопрягать». Духовная дисциплина, с которой вы сопрягаете себя, чтобы достичь просветления.

Йогин / йогини (санскр.; англ. Yogi / Yogini) – высоко реализованные практикующие.

Кагью (тиб.; англ. Kagyu) – орден тибетского буддизма, в одиннадцатом веке основанный Марпой, Миларепой, Гампопой и их последователями. Одна из четырех главных школ тибетского будизма; другие – ньингма, сакья и гелуг.

Карма (санскр.; англ. Karma) – буквально «действие». Закон причин и следствий: процесс, в силу которого добродетельные действия тела, речи и ума приводят к счастью, а недобродетельные – к страданию.

Клеша (санскр.; англ. Klesha) – см. Омрачение.

Колесо жизни (англ. Wheel of life) – способ изображения циклического существования, в котором показаны шесть царств, выстроенных вокруг ступицы, содержащей неведение, привязанность и гнев, символизируемые свиньей, петухом и змеей. На внешнем ободе колеса идут двенадцать звеньев зависимого порождения; всё это держит в своих челюстях и когтях Яма, Владыка Смерти.

Коренной гуру (тиб. цавей лама; англ. Root guru) – учитель, который оказал / оказывает наибольшее влияние на вступление конкретного ученика на путь или продвижение по нему.

Коренные омрачения (англ. Root delusions) – шесть коренных омрачений: гнев, привязанность, гордыня, ненависть, сомнения и омраченные воззрения.

Кьябдже (тиб.; англ. Kyabje) – буквально «владыка прибежища». Уважительный титул.

Лама (тиб.; санскр. гуру; англ. Lama) – см. Гуру.

Ламрим (тиб.; англ. Lamrim) – «этапы пути». Жанр учений, созданный ламой Атишей (см. выше) в Тибете; способ организации учений Будды в форме простой, прямолинейной системы, которой легко следовать и которую легко практиковать.

Лишь-обозначенное (англ. Merely-Labeled) – самый тонкий уровень смысла взаимозависимого порождения; все явления существуют относительно, или обусловленно, как лишь обозначенные умом. (Также см. Пустотность).

Лоджонг (тиб.; англ. Lo-jong) – см. Преобразование мышления.

Лунг (тиб.; англ. Lung) – (1) Буквально «ветер». Состояние, в котором ветра в теле неуравновешены или заблокированы, что вызывает различные болезни. (2) Устная передача некого текста. Хотя (1) и (2) в транскрипции пишутся одинаково, произносятся слова «лунг» – «ветер» и «устная передача» – немного по разному.

Мала (санскр.; тиб. тренгва; англ. Mala) – четки для посчета мантр.

Мандала (санскр.; тиб. кхьилкхор; англ. Mandala) – (1) круглая диаграма, символизирующая всю вселенную; (2) обитель медитативного божества.

Мантра (санскр.; англ. Mantra) – буквально «защита ума». Мантры – это санскритские слоги, обычно начитываемые в сочетании с практикой определенного медитативного божества, и воплощающая качества божества, с которым она связана.

Махамудра (санскр.; тиб. чагчен; англ. Mahamudra) – «великая печать». Глубинная система медитации на уме и на абсолютной природе реальности.

Махаяна (санскр.; англ. Mahayana) – «великая колесница»; так называется школа буддизма, практикуемая в Тибете, Монголии, Китае, Японии, Корее и некоторых частях Вьетнама, а также на Западе; путь бодхисаттвы, высшей целью которого является достижение состояния будды. Включает как парамитаяну, так и ваджраяну.

Медитация (тиб. гом; англ. Meditation) – ознакомление ума с добродетельным объектом. Существуют два вида: медитация удержания и аналитическая медитация.

Мудра (санскр.; тиб. чагья; англ. Mudra) – буквально «печать», «знак». Символический жест руки, наделенный силой, подобной силе мантры.

Мудрость (англ. Wisdom) – различные уровни прозрения в природу реальности. Существуют, например, три мудрости – слушания, размышления и медитации. К высшему уровню относится мудрость постижения пустотности, которая освобождает существ от циклического существования и в конечном итоге приводит их к просветлению. Следствием полного и совершенного накопления мудрости является дхармакая. См. также заслуга.

Нгондро (тиб.; англ. Ngondro) – предварительные практики, присутствующие во всех школах тибетского будидизма; каждая из них обычно выполняется по 100 000 раз. Четыре главные такие практики – это начитывание формулы прибежища с простираниями, повторение мантры Ваджрасаттвы, подношения мандалы и гуру-йога. Традиция гелуг добавляет еще несколько таких практик: подношения чаш с водой, очистительная медитация Дамциг Дордже (Самаяваджры), изготовление цаца (небольших священных изображений, обычно изготовляемых из глины), и огненное подношение (тиб. джинсек) Дордже Кхадро.

Неведение (англ. Ignorance) – коренная причина циклического существование; незнание того, какими вещи на самом деле являются, и ошибочное представление о них как о неотъемлемо-существующих. Омрачение, которое порождает все остальные омрачения и побуждаемую ими карму.

Неотъемлемое (или внутренне-присущее) существование (англ. Inherent/intrinsic existence) – то, от чего пустотны явления; объект отрицания, или отвержения. Перед невежеством явления предстают существующими независимо, сами по себе, существующими неотъемлемо. Также см. пустотность.

Нигилизм (англ. Nihilism) – учение, утверждающие, что ничего не существует; противоположность этернализма.

Нирвана (санскр.; тиб. ньянгде; англ. Nirvana) – см. освобождение.

Ньингма (тиб.; англ. Nyingma) – школа «старых переводов» в тибетском буддизме, учения которой восходят ко временам Падмасамбхавы – индийского тантрического мастера восьмого века, который царем Трисонг Деценом был приглашен в Тибет для того, чтобы рассеять препятствия для утверждения в Тибете буддизма. Первая из четырех основных школ тибетского буддизма; три остальные – кагью, сакья и гелуг.

Обусловленная / условная истина (англ. Conventional truth) – в противоположность абсолютной истине, которая является постижением абсолютной природы реальности (т.е. пустотности), обусловленная истина – это то, что является истинным для достоверного обусловленного сознания; также называется «скрывающей истиной» или «всескрывающей истиной», поскольку, хотя на определенном уровне это и истина, она скрывает абсолютную природу. Обусловленная и абсолютная истины образуют в буддийской философии важную тему, которая называется «две истины». Также см. абсолютная истина.

Однонаправленное сосредоточение (санскр. самадхи; англ. Samadhi) – состояние глубинного медитативного погружения.

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ (санскр.; англ. OM MANI PADME HUM) – «мани», мантра Будды Сострадания Ченрези.

Омрачения (санскр. клеша; тиб. ньонмонг; англ. afflictions, delusions) – неблагие состояния ума, являющиеся причиной страданий. Три коренных омрачения – это неведение, гнев и привязанность.

Обеты (англ. Vows) – заветы, принимаемые на основе прибежища на всех уровнях буддийской практики. Обеты пратимокши (обеты личного освобождения) – это основные обеты в традиции хинаяны; они принимаются монахами, монахинями и мирянами и являются основой всех остальных обетов. Обеты бодхисаттвы и тантрические обеты – это основные виды обетов в традиции махаяны. См. также виная – обеты личного освобождения.

Окончательная истина (также «абсолютная истина», англ. Ultimate truth) – одна из двух истин (вторая из них – обусловленная). Понимание окончательной природы вещей и событий; пустотность.

Освобождение  (англ. Liberation) – состояние полной свободы от сансары; нирвана, состояние за пределами печали; окончательная цель практикующего хинаяны.

Отпечаток (англ. Imprint) – семя или потенциал, оставленное/оставленный в уме благими или неблагими действиями тела, речи и ума.

Отречение (тиб. нгеджунг; англ. Renunciation) – искреннее чувство полного отвращения к циклическому существованию – в такой степени, что существо днем и ночью жаждет освобождения и осуществляет практики, которые его приносят. Первая из трех основ пути к просветлению. См. также бодхичитта и пустотность.

Очищение (англ. Purification) – устранение, или очищение, отпечатков неблагой кармы из ума.

Парамита (санскр.; англ. Paramita) – см. шесть совершенств.

Паранирвана (санскр.; англ. Paranirvana) – окончательная нирвана, которой Будда достиг, оставив тело в Кушинагаре.

Подлинное существование (англ. True existence) – то, каковыми вещи представляются существам, находящимся в ловушке циклического существования: видимость того, что «я» и явления существуют с собственной стороны, собственной силой, неотъемлемо. На самом же деле всё пустотно от истинного существования. См. пустотность.

Праджняпарамита (санскр.; англ. Prajnaparamita) – совершенство мудрости. Сутры праджняпарамиты – это учения Будды Шакьямуни, в которых излагаются мудрость постижения пустотности и путь бодхисаттвы.

Преданность гуру (англ. Guru devotion) – сутрическая или тантрическая практика восприятия гуру как будд, за чем следует вверение им в мыслях и поступках.

Прета (санскр.; тиб. йидаг; англ. Preta) – голодный призрак, или дух. Царство прет – одно из трех низших царств циклического существования.

Преобразование мышления (тиб. лоджонг; англ. Thought transformation) – также «тренировка ума» или «преобразование ума». Мощный подход к развитию бодхичитты, в котором ум тренируется в том, чтобы использовать все ситуации – как приятные, так и неприятные – как средство для уничтожения себялюбия и цепляния за «я».

Прибежище (англ. Refuge) – искренняя опора на Будду, Дхарму и Сангху за руководством на пути к просветлению.

Привязанность (англ. Attachment) – умственный фактор, воспринимающий свой объект как нечто привлекательное; он преувеличивает притягательность объекта и желает им обладать. Одно из шести коренных омрачений.

Природа будды (англ. Buddha-nature) – относится к пустотности, или абсолютной природе, ума. В силу этой природы, все живые существа наделены потенциалом для обретения полного просветления, состояния будды.

Промежуточное состояние (тиб. бардо; англ. Intermediate state) – состояние между смертью и перерождением.

Просветление (англ. Enlightenment) – состояние будды; полное пробуждение; высшая цель практики буддизма махаяны, достигаемая, когда все ограничения из ума устранены, а весь позитивный потенциал реализован; состояние, отличающееся безграничными состраданием, искусностью и мудростью.

Простирания (англ. Prostrations) – выражение почтения гуру-божеству посредством тела, речи и ума; одна из предварительных практик тантры.

Посвящение (англ. Empowerment) – см. Ванг.

Пуджа (санскр.; англ. Puja) – буквально «подношение»; религиозная церемония; термин, обычно используемый для описания церемонии подношения, такой как подношение духовному наставнику (Гуру-Пуджа).

Пустотность (англ. Emptiness) – отсутствие неотъемлемого существования. Каждое явление пустотно от того, чтобы существовать неотъемлемо, подлинно, с собственной стороны, или независимо.

Равностность (англ. Equanimity) – отсутствие обычного разделения живых существ на друзей, врагов и незнакомцов, проистекающее из понимания того, что все живые существа равны в том, что желают счастья и не желают страдать, а также – с безначальных времен – успели всем друг для друга побывать. Непредвзятое состояние ума, выступающее в качестве основы для развития великой любви, великого сострадания и бодхичитты.

Ринпоче (тиб.; англ. Rinpoche) – буквально «драгоценный». Почтительный титул, обычно используемый применительно к распознанным ламам-перерожденцам; уважительный титул, используемый применительно к своему ламе или настоятелю монастыря.

Садхана (санскр.; англ. Sadhana) – метод достижения; последовательные наставления по практике медитаций, связанных с конкретным медитативным божеством.

Сангха (санскр.; англ. Sangha) – третий объект прибежища; абсолютная Сангха – это те, кто напрямую постиг пустотность; относительная Сангха – посвященные монахи и монахини.

Сансара (санскр.; англ. Samsara) – циклическое существование, цикл бесконтрольных перерождений; шесть царств: низшие царства адов, голодных духов и животных, и высшие царства людей, полубогов и богов; повторяющийся цикл смертей и перерождений в том или ином из шести царств под влиянием кармы и омрачений. Также относится к загрязненным совокупностям живого существа.

Сакья (тиб.; англ. Sakya) – одна из четырех главных школ тибетского буддизма, основанная в одиннадцатом веке на юге провинции Цанг Кончогом Гьелпо. Три другие школы – ньингма, кагью и гелуг.

Самадхи (санскр.; англ. Samadhi) – см. однонаправленное сосредоточение.

Себялюбие (англ. Self-cherishing) – эгоцентричное отношение, в силу которого мы считаем свое счастье более важным, чем у других; главное препятствие для реализации бодхичитты.

Сиддхи (санскр.; англ. Siddhis) – реализации; обычно так обозначаются особые способности (как мирские, так и запредельные), приобретенные в качестве побочного эффекта продвижения по духовному пути.

Совокупности (англ. Aggregates) – соединение тела и ума; индивидуум состоит из пяти совокупностей: формы, чувств, различения, составных факторов и сознания.

Сознание (англ. Consciousness) – см. ум.

Сострадание (санскр. каруна; англ. Compassion) – искреннее желание того, чтобы другие были свободны от страданий и их причин.

Сутра сердца (англ. Heart Sutra) – см. Праджняпарамита.

Существа-скитальцы (англ. Migratory Beings) – один из терминов для обозначения живых существ, которые скитаются от рождения к рождению в шести царствах сансары.

Тантра (санскр.; тиб. гью; англ. Tantra) – буквально «нить» или «континуум». Тайные учения Будды; тексты-писания и содержащиеся в них учения и практики. Также см. Ваджраяна.

Татхагата (санскр.; тиб. дещин шекпа; англ. Tathagata) – буквально «тот, кто постиг таковость»; будда.

Тонглен (тиб.; англ. Tong-len) – буквально «даяние и принятие»; практика медитиации, в которой страдания других принимаются на себя, а собственная заслуга отдается другим.

Три вида страданий (англ. Three kinds of suffering) – страдание страдания, страдание перемен и всепронизывающее страдание.

Три высшие тренировки (англ. Three higher trainings) – тренировки, относящиеся к нравственной дисциплине, сосредоточению и мудрости.

Три Драгоценности (англ. Three Jewels) – объекты буддийского прибежища: Будда, Дхарма и Сангха. Также называются «Тройственной Драгоценностью».

Три основы пути (англ. Three Principles of the Path) – сущностные учения ламрима: отречение, бодхичитта и пустотность.

Трое врат (англ. Three doors) – тело, речь и ум.

Тулку (англ. Tulku) – лама-перерожденец: некто, кто был признан перерождением уважаемого учителя.

Тушита (санскр.; англ. Tushita) – «Земля Радости», Чистая земля тысячи будд этого эона, где пребывают будда грядущего, Майтрея, и лама Цонкапа.

Тханка (тиб.; англ. Thangka) – живописные или выполненные в технике аппликации изображения божеств, обычно обрамленные яркой парчой.

Тхеравада (санскр.; англ. Theravada) – одна из восемнадцати подшкол, на которые вскоре после смерти Будды разделилась хинаяна. Преобладающая на сегодняшний день школа хинаяны, преобладающая в Таиланде, на Шри-Ланке и в Бирме, а также представленная на Западе.

Ум (санскр. читта; тиб. сем; англ. Mind) – синоним термина «сознание» (санскр. виджняна; тиб. намще) и разум (санскр. манас; тиб. йи). Определяется как нечто «ясное и познающее»; бесформенная сущность, которая способна воспринимать объекты. Ум подразделяется на шесть основных сознаний и пятьдесят один умственный фактор.

Ум ясного света (англ. Clear light mind) – чрезвычайно тонкий ум. Это тончайшее состояние ума естественным образом проявляется в момент смерти или в силу успешной тантрической практики; практикующие используют его для постижения пустотности.

Ушниша (санскр.; англ. Ushnisha) – венечный выступ на макушке будды.

Хинаяна (санскр.; англ. Hinayana) – так называемая «меньшая колесница», путь архатов, окончательной целью которого является нирвана. В наше время этому пути учит школа Тхеравада.

Цаца (тиб.; англ. Tsa-tsa) – слепок образа будды, изготовленный из глины или гипса в вырезанной форме.

Цепляние за «я» (англ. Self-grasping) – невежественное цепляние за собственную самость, или «я», как нечто независимое ото всех остальных явлений.

Циклическое существование (санскр. сансара/самсара, тиб. кхорва, англ. Cyclic existence) – шесть царств обусловленного существования: три низших – ады, царство голодных духов (санскр. прета) и царство животных – и три высших: людей, полубогов (санскр. асура) и богов (санскр. сура). Это безначальный повторяющийся цикл смертей и перерождений под влиянием омрачений и кармы. Также относится к загрязненным совокупностям живого существа.

Цог (тиб.; англ. Tsog) – буквально «собрание» – собрание подносимых субстанций и собрание учеников, подношения совершающих.

Цонкапа, Лама (англ. Lama Tsong Khapa) – (1357-1419) почитаемый учитель и реализованный практикующий, основавший тибетско-буддийскую традицию гелуг.

Чакра (санскр.; англ. Chakra) – энергетическое колесо. Расположенная вдоль центрального канала (сушумны) точка сосредоточения заблокированной энергии, на которую – в особенности в стадии завершения высшей йога-тантры – направляется сосредоточение. Основные чакры расположены в макушке, горле, сердце, пупке и тайном месте.

Ченрези (тиб.; англ. Chenrezig) – см. Авалокитешвара.

Четыре безмерных (санскр. апрамана; англ. Four immeasurables) – также известны как четыре безмерных мысли или четыре высших настроя (санскр. брахма-вихара). Это четыре состояния ума или устремления: любящая доброта (санскр. майтри), сострадание (санскр. каруна), радость (санскр. мудита) и равностность (санскр. упекша). Обычно они выражаются в молитве: «Пусть все живые существа обладают счастьем и его причинами, будут свободны от страданий и его причин, будут нераздельны с беспечальным блаженством и пребудут в равностности» – или в её же более длинных вариантах.

Четыре благородные истины (англ. Four Noble Truths) – тема первого учения Будды: истина страдания, истина причины страдания, истина прекращения страдания и истина пути, ведущего к прекращению страдания.

Четыре печати (англ. Four seals) – четыре базовых положения, определяющих буддизм: 1) все составные явления непостоянны; 2) все загрязненные явления по природе своей суть страдание; 3) все явления пустотны от самобытия; 4) нирвана есть истинный покой.

Шаматха (санскр.; тиб. шине; англ. Shamatha) – «безмятежное пребывание»; состояние сосредоточения, в котором ум способен устойчиво, без усилий и так долго, как хочется, пребывать на объекте медитации.

Шесть совершенств (санскр. парамита; англ. Six perfections) – практики бодхисаттвы. На основе бодхичитты бодхисаттва практикует шесть парамит: щедрость, нравственность, терпение, полное энтузиазма упорство, сосредоточение и мудрость.

Шесть царств (англ. Six realms) – общий способ разделения всего циклического существования в буддизме, в котором выделяются три царства страданий (адское, голодных духов и животных) и три удачных царства (людей, полубогов и богов).

Шуньята (санскр.; англ. Shunyata) – см. пустотность.

Эон (санскр. кальпа, англ. Eon) – мировой период, невообразимо длительный период времени. Срок существования вселенной разделяется на четыре великих эона, которые, в свою очередь, подразделяются на двадцать эонов меньших.

Этернализм (англ. Eternalism) – вера в неотъемлемое существование вещей в противоположность нигилизму; одна из двух крайностей.