Колесо острого оружия

«Колесо острого оружия» – текст жанра «тренировка мышления» (лоджонг), принесенный в Тибет индийским мастером Атишей Дипанкарой и предположительно написанный индийским мастером Дхармаракшитой.

Исторический контекст
Учения, принесенные в Тибет великим индийским мастером Атишей Дипанкарой Шриджняной, включали в себя как сутрический, так и тантрический компонент, оба из которых в настоящее время составляют важную часть учений всех пяти ключевых буддийских традиций Тибета.

Тантрические учения – мощные технические методы актуализации сущностных целей буддийского учения, основанные на практике «пяти видов чистоты» – в той форме, в которой они были переданы Атишей его главному тибетскому ученику Дромтону Гьялве Джунгне, были выстроены вокруг ключевого учения о «четырех божествах кадам» (включавшем особые практики, связанные с Буддой Шакьямуни, Авалокитешварой, Тарой и Ачалой – в том числе в интегрированном формате практики, известном как «шестнадцать капель») и включали многочисленные дополняющие методы, такие как практика Белой Тары Чинтачакра («Исполняющего Желания Колеса»), Белого Дзамбалы, особой формы Махакалы и иные. Отдельного упоминания заслуживает исходящая от Атиши линия передачи Калачакры.

Ключевые учения сутры – сущностное описание важнейших аспектов буддийского учения как с точки зрения целеполагания (т.е. учения об отречении и бодхичитте, альтруистическом стремлении к просветлению ради бага всех живых существ), так и с точки зрения практических методов (тренировки ума в аналитической медитации и медитации сосредоточения, в том числе и в качестве содержательной стороны тантрической практики) – в той форме, в которой их преподал Атиша, были выстроены вокруг его важнейшего для тибетцев трактата «Светоч на пути к пробуждению», написанного по просьбе царя Джангчуба О. «Светоч на пути к пробуждению» классически считается первым текстом жанра «ламрим» – «этапы пути к пробуждению» – организующего невообразимый объем учений Будды в практически применимую последовательность шагов по преобразованию ума. Опираясь на важнейшие учения линий Асанги и Нагарджуны, Атиша четко изложил учение о трех уровнях духовных способностей – трех уровнях ламрима – которые в контексте развития индивидуума представляют собой три последовательных этапа эволюции личного целеполагания.

Наряду с учениями по ламриму, то есть эволюционной последовательностью преображения ума, Атиша передал – как утверждает традиция, втайне – Дромтонпе и другим ученикам важнейшие учения менее явно организованной системы «лоджонг», часто называемой «тренировкой ума» (где «ло» можно подразумевать интеллект / разум в целом или отношение, настрой относительно конкретных объектов в частности, а «джонг» – преобразование или очищение), «тренировкой настроя / отношения», «преобразованием ума» и т.д. Одним из первых текстов, получивших широкую известность, стало написанное самим Атишей краткое собрание сущностных наставлений «Драгоценные четки бодхисаттвы» (Бодхисаттва-мани-вали). Более сокровенные учения по преобразованию мышления из числа устных наставлений мастера, как утверждается, передавались втайне до тех пор, пока не были записаны в менее явной форме геше Лангри Тангпой в его тексте «Восемь строф тренировки ума» (Лоджонг цигьема), а затем, в более более открытой и систематичной – геше Чекавой в знаменитой «Тренировке ума по семи пунктам». За этими двумя ключевыми текстами последовали многочисленные комментарии к ним за авторством выдающихся мастеров всех традиций. «Драгоценные четки бодхисаттвы» самого Атиши выступили в качестве основы для ключевого сокровенного текста традиции кадам – «Книги Кадам» (Кадам Легбам), содержащего, как утверждается, сокровенные учения Атиши и Дромтонпы.

Помимо этих ключевых текстов Атиша, как считается, принес в Тибет и тексты по тренировке ума либо написанные на основе индийского периода его жизни (такова «Тренировка ума Кусулу», описывающая практику альтруистического подношения собственного тела, также известную как «подношение кусали» и родственную знаменитому методу чод), либо составленные индийскими мастерами былого, в том числе двумя из трех (наряду с Серлингпой/Дхармакирти) главными учителями Атиши по бодхичитте – мастером Майтрийогином (который в тибетских источниках, в том числе в ньингмапинских сокровищах-терма, иногда упоминается как Майтриджоки) и мастером Дхармаракшитой.

В отсутствие достоверных исторических сведений о Дхармаракшите традиционные источники (в том числе сам текст «Колеса острого оружия») позволяют говорить о трех связанных с этим мастером фактах. Во-первых, от Дхармаракшиты Атиша получал учения основополагающей колесницы (хинаяны), в первую очередь, очевидно, относящиеся к воззрению вайбхашики (из-за чего Дхармаракшита также описывается как носитель воззрения вайбхашики). Во-вторых (этот и следующий факт можно вывести на основе самого текста «Колеса острого оружия» и его колофона), Дхармаракшита получал от своего собственного гуру учения по двум видам бодхичитты – относительной и абсолютной – и применял их на практике в интенсивной медитативной практике («в уединении в лесу, где водятся хищные звери»), что позволяет уверенно назвать его практикующим (хоть бы и тайным) великой колесницы; кроме того, устная традиция передает историю о том, как Дхармаракшита из сострадания отсек кусок собственной плоти, подарив его человеку, нуждавшемуся в мясе. Третий факт: на основе текста «Колеса острого оружия» невозможно не заключить, что мастер также практиковал тантру, а его избранным божеством был Ямантака («Тот, кто положит конец – ант – владыке смерти – Яма»).

Колофон текста, достоверность которого традицией принимается, указано, что Дхармаракшита передал учения по «Колесу острого оружия» Атише, а тот, принеся их в Тибет, вместе с Дромтонпой лично перевел текст на тибетский язык. Линия передачи, таким образом, предположительно восходит напрямую к Атише и Дромтонпе, а от них продолжается вплоть до составителя «Сотен тренировок ума» (Ло-джонг гьяца, великого собрания ключевых текстов по тренировке ума), от которого, в свою очередь, продолжается вплоть до наших дней.

Сущностное содержание
Хотя само понятие «лоджонг» буквально подразумевает любой вид систематической тренировки ума с целью изменения его настроя или отношения («ло») к какому-либо явлению или набору явлений, основным содержанием большинства текстов, определяемых как тексты лоджонга, являются учения либо по первоначальному зарождению двух видов бодхичитты, либо по их укреплению (например, с помощью «преобразования проблем в путь»).

В свете этого тексты лоджонга, который в традиционном способе преподнесения учений по этапам пути – ламриму – в традиции гелуг привлекается в качестве сущностного дополнения к учениям для личности высших способностей, традиционно ассоциируются с двумя видами бодхичитты, и в первую очередь – бодхичиттой обусловленной. В то время как раздел по абсолютной бодхичитте (например, соответствующая часть «Семи пунктов тренировки ума») в зависимости от того, какого воззрения придерживается дающий наставления мастер, может излагаться в соответствии с системами маха-мадхьямаки, махамудры или маха-ати, учения по бодхичитте обусловленной будут, как правило, всеми традициями объясняться в одном и том же ключе. Значительную роль в разъяснительном комментарии могут играть отсылки к лежащим в основе учений лоджонга учениям Шантидевы (в первую очередь в «Бодхисаттва-чарья-аватаре») и, в меньшей степени, более ранним учениям Нагарджуны («Драгоценная гирлянда»).

«Колесо острого оружия» позволяет сделать больший, чем другие тексты, акцент на использовании двух видов бодхичитты как противоядия от двух главных врагов, с которыми практикующим необходимо справиться на пути к просветлению – цеплянию за «я», то есть ошибочному восприятию «я» как существующего субстанционально и/или неотъемлемо, и себялюбию (отношению, в силу которого существо воспринимает себя как более значимое и обладающее большим правом на счастье, чем другие). Посредством систематической культивации относительной бодхичитты как противоядия от себялюбия, а абсолютной – от цепляния за «я», практикующие устраняют два главных препятствия на пути к просветлению ради блага всех живых существ, и чрезвычайно важной составляющей этого процесса являются достоверные и действенные практические наставления. Традиционные подборки таких наставлений, которые могут носить более или менее структурированную форму, и представляют из себя тексты лоджонга. Именно этот процесс подсечения двух главных препятствующий факторов и подразумевает подзаголовок «Колеса» – «…поражающее уязвимые точки врага».