Океан облаков подношенй: молитва подношения света

Гатён Нгаванг Лекпа

Я думаю, что эта лампада изготовлена из превосходнейшего драгоценного метала

И обширна, как вся вселенная из миллиарда краёв,

Полностью заполнена превосходнейшей эссенцией масла,

А в центре её помещен фитиль, огромный, как гора Меру.

Её пламя зажжено и по природе есть пять мудростей;

По форме оно пылает ослепительным великолепием миллиарда солнц,

А свет его пронизывает всё во всех царствах десяти направлений.

Из этого лучезарного простора проявляются обширные облака подношений, подобные облакам подношений Самантабхадры,

Дабы всю вечность, вплоть до конца времени, совершать подношения,

Чтобы объекты наших молитв, живы они или мертвы,

Собрали два накопления, очистили два вида завес

И быстро достигли несравненного пробуждения.

Сочинено Гатёном Вагиндрой.

| Переведено Адамом Пирси, Rigpa Translations, 2007.

Оригинал: An Ocean of Offering Clouds: A Light Offering Prayer | Lotsawa House